Showing posts with label grammar. Show all posts
Showing posts with label grammar. Show all posts

Thursday, December 15, 2016

Getting teenagers interested in conjugation

Yesterday I was absent and the sub was-- well. I was absent. Anyway, so my Latin 3 class were apparently all on their phones. The principal walked into the room. One of my students whipped her phone away, and began loudly singing, PORTO, PORTAS, PORTAT and the entire class sung along, through all four conjugations, in sync. Although I don't know if he fell for it as them NOT being on their phones, I bet it was funny to witness. They do, for the record, know what they're saying, too- it's not just rote. Why am I telling you this? Because sometimes (a lot actually) I break the rules and do non-CI stuff. This technique for dealing with verb endings is one of my favorite things, and I strongly recommend it so long as you're willing to put away that pesky dignity and have fun with your kids.

Actually acquiring endings enough to use them for output is probably one of the hardest things we try to achieve through CI. CI-wise, I make an effort to use the other forms and clarify who the subject is by pointing at myself, at "you", at "y'all" etc. I'll still point at "portat - carries" (or better portare - to carry") on the board even as I say porto and point to myself, and the meaning gets through. TBQH, the kids don't really "hear" the endings for the most part anyway, especially -t vs -nt, so doing this doesn't confuse them. If you're having trouble fitting non-third person singular entries into your CI, it helps to make sure your stories, whether written or acted out,  have dialogue. Circling by subbing in multiple subjects also helps for plurals. Once they've heard the other endings some, I also use them in written stories and usually gloss them.

Then when they've heard the different endings a lot, I take a page out of my non-CI background and I teach them the present tense active indicative charts for all four conjugations. nefas! 

Now, calm down. I don't give chart quizzes (although I've done it before and I'm not against it really as a just for fun, make up until you get it perfect type grade), and I don't say "and this is first person present active indicative of the third conjugation, characterized by the null vowel sound which results in..." [I'm too lazy to find a picture of Ben Stein but imagine him doing his thing here]

What I do is I teach them a song, and we sing it and practice it with hand motions, and they (mostly) LOVE it. I do it partly because they love it. The other reason I do it is because now they have the endings in their brains for reference if they're confused, and they recognize that amo and amatis are "the same word" even though they look different. This is not CI. Charts in themselves are incomprehensible. It is, however, engaging, brain-sticky, and many students find it helpful and fun. The tune is the Mexican Hat Dance and the "words" are:

Wednesday, July 6, 2016

ACL Roundup

Like almost every other Latin CI blogger, I went to the ACL annual conference last week. If you're not familiar, ACL is the American Classical League, and it's the big national organization for non-college teachers of Latin. I believe it's technically for post-secondary too, but since it focuses on Latin pedagogy, it's de facto secondary & primary level Latin teachers. It'd be cool if more post-secondary types worried about pedagogy, but it's not where we are right now. Even some MAT granting institutions don't actually talk about pedagogy and outsource it to the Ed department... which, well, anyway. ACL.

It was fun! And HUMID. But fun! I saw lots of excellent talks that I feel like I haven't even begun to process properly yet. I actually feel like all the information slid out of my ears on the plane home, unfortunately. Thankfully, a lot of presentations are online here at the meeting's Sched page, so I can jog my memory. I took the liberty of organizing those materials into a big google folder, which you can find here. The starred ones are those that had direct CI applicability.

Here are some random thoughts and take-aways.

Tuesday, April 19, 2016

More on building my CI curriculum

First, a clarification...

I think in my previous post I gave the impression that a CI Latin curriculum has to be an untextbooked curriculum. That is definitely NOT the case. I was focusing on that because that's the kind of curriculum I'm doing, but you can and should do CI with textbooks. The only reasons to abandon your textbook are
(1) if you're too Type A to let others control your scope & sequence (that's me), 
(2) you just don't have enough books or access to online books.
(3) you have an awesome team of CI colleagues with whom you can work to build your ideal curriculum

Your life will be a lot easier if you keep hold of the textbook as a guideline and a life preserver in the seas of curriculum design.

No matter where you get your curriculum, keep these principles in mind, and you'll be a-okay. Oh, and read Lance's thing on the actual logistics of a CI program.

Teach meaning, not grammar. 


In CI, kids don’t learn about language. They learn the language itself. That is, your goal is to hook them up with meaningful, understandable input as much as possible. When they want to know why you keep changing the endings on words, they’ll ask. If you start with that, they’ll tune out or listen but decide it’s too hard. You’ve seen it happen. Tell them what they want to know, when they want to know it. Don’t tell them more than they want to know or again, you’ll lose them.

And once they do ask- your English grammar explanations need to be comprehensible too. Let’s say we’re working with puella delphīnum vult and you say “estne delphīnus piscis?”
You could say:
“When it’s ‘wants the dolphin’ dolphin has to be delphīnum because in Latin direct objects of transitive verbs have to have accusative endings. But when it's 'is the dolphin a fish?' the dolphin is the subject, which means it has to have a nominative ending, hence delphīnus.” 
But to a kid who’s not good with English grammar already, that translates to “you’re too stupid to understand, so don’t ask next time.” Instead, try something like this. Include the [] stuff if the kids are good with parts of speech, but they're not necessary:

Ultra short version:
T: in Latin when the action [of the verb] is happening to something [a noun], that something gets an M on the end. :smile: 
Version for the kid who says "but WHY?"
T: In English would you ever say ‘the girl wants he’?
S: No?
T: Right, what would you say? The girl wants...
S: …him…?
T: Exactly. delphīnum is like ‘him’ and delphīnus is like ‘he,’ except in Latin all the words do it, not just the he’s and him’s. Isn’t that cool?
The student will then think you’re an idiot for finding that cool, but you won’t have scared them off.

Be patient.


Grant Boulanger has this great saying:
When ACQUIRING another language:
First, we learn to LISTEN.
We learn to READ what we've heard.
We learn to WRITE what we've read and heard.
Finally...
We SPEAK because we've heard, read and written it.
In short, your students will not be speaking fluent Latin anytime soon. They will mix up case and verb endings for a long time, probably years. That doesn’t mean they haven’t learned anything. If they can mostly understand you and the readings, they’re progressing well. Ability to comprehend will always be much better than ability to produce. Luckily, as Latin teachers, there’s little pressure to force our kids to produce perfect language quickly. Don’t weight output tasks heavily. Composition practice is an interesting change of pace and can be useful, but it’s definitely not how you should measure their OR your success. The biggest way they’re going to learn is by listening to you and by reading comprehensible texts. Focus on that, and the rest will come in time.

Be flexible, but don’t lose sight of your goals.


Things aren’t always going to go as smoothly as you’d like. That’s okay. Build a lot of extra cushion into your curriculum. That being said, it’s easy to go off track and end up teaching random stuff that you didn’t really need to. Consciously limit your vocabulary: if you have debet, you don't need necesse est. But really, if you're properly unsheltering grammar (which I'm not doing a good job of at all), your kids will get the high frequency things they need.

Keep good notes as you go.


Reflect on paper, whether digital or real. Keep track of what your kids know versus what you think you taught- not so you can flagellate them or yourself, but so you have an idea of what sticks when. Keep notes on what worked well and what bombed. Then start a blog and tell us about it because we could use the insight. :)

Friday, April 8, 2016

Pattern Sentence Scramble Game

This game is the one I mentioned several posts ago, here. When I say "pattern sentence" below, I mean the kind of sentences I described in that post. This is a game you can play without doing that method of teaching declensions, too, however.

Grammar-brained students find this laughably easy, although they'll still mix up the vocab order sometimes. I have a handful of students who do poorly with both text and listening, and this really works well for them. They felt very good about themselves, which isn't usually how they feel when we do grammar. Middle range students find it helpful, although somewhat boring because I haven't worked out how to make it competitive.

Purpose
Students practice composing English to Latin sentences with heavy scaffolding. Through this activity, they get a sense for how Latin uses endings to change meaning. The limited vocabulary and fixed syntax makes the importance of endings really clear. Once they're really good at this, you can make sentences that don't follow the exact pattern and reuse the same cards.

Rationale
Is this CI? No. It's not CI because it's not input. I tried to bear in mind the concept of comprehensibility, however, which is why all the heavy scaffolding. This really has no place in a truly "pure" CI classroom. That said...

The fixed syntactical order of the sentence removes the difficulty of figuring out which ending to use. Once the kids figure out that order, all they have to do is decide if a noun is singular or plural. The goal here is not for them to compose sentences by understanding the function of the cases; it's for them to understand the function of the cases by composing sentences.

The English on the back of the vocab cards and the case functions on the back of the ending cards are there for the same reason: this isn't an activity about showing what you've learned already. It's about having all the information and tools ready and waiting, with clear instructions (color, fixed syntax, fixed order, helpful teacher <-- necessary! not a sub plan activity!). If giving a kid a chart and a dictionary is like sending someone to a lumber yard with a picture of a night table and a shopping list, this is like sending someone to IKEA for a night table. It's still possible to make mistakes, but you'll probably end up with something not entirely unlike a table in the end.

Actual game prep, materials, and instructions follow!

Sunday, March 20, 2016

Teaching declensions contextually... and maybe comprehensibly? using pattern sentences

This year as you know I have been trying to do CI. However, like all Latin teachers using CI, I'm still struggling with the whole no-explicit-grammar-teaching-really-are-you-sure thing. There are a variety of ways to deal with this. I'm going to tell you today about one thing I did this year that seems to have helped to make the concepts of case endings and declensions semi-comprehensible. Just the concepts. It is still not real CI, but it helps bridge the gap.

It's also definitely not proper grammar instruction, and even though I'm explaining the entire first declension, you're not going to see any words ending in -tive for the rest of this post, so maybe take a deep breath if that's going to bother you. I'll do a proper post sometime on why I'm committing such heresy, I promise. The short version is as follows: most of my kids aren't going to a four year college, if they go to college at all. Most of them aren't going to a college that offers Latin, if they go to college at all. I love grammar, but they don't. What they need is time in school where they are doing something that they don't hate and that stimulates their brains. I tend to lay off the grammar heavy stuff because it scares them away. If that doesn't work for you, don't do it. My students may not be your students. Feel free to take some or all or NONE of my ideas here. I'm not trying to start a revolution against grammar- just trying to get through to my own kids and share what works.

STEP 1
Teach them Latin using CI for a couple of months. Get them used to hearing you use nouns in different cases without making a big deal out of it. Mix in those first and second declension nouns with third declension nouns, those neuters, maybe some i-stems if you're feeling spicy. Be a big kid and even use a fifth declension dies! If you don't tell them it's hard Latin II stuff, they won't think it's hard. Really!

STEP 2
When enough of them have asked about "why you keep saying canis instead of canem" or whatever, it is time for the first declension unit. One day, write the following on the board. Include the English! I call this a "pattern sentence," btw.
simia piratae astronautae ariēnam in lunā dat.
The monkey of the pirate gives the astronaut a banana on the moon.
Ask them to imagine the scene. Do it as dramatically as you can pull off. Circle it: Quis dat astronautae arienam in luna? Cuius simia astronautae arienam in luna dat? cui dat simia piratae arienam in luna? Datne simia piratae astronautae arienam in VILLA? non. etc. As they get bored of it, break it up by adding details like so:
Ask them what color the monkey is. What color the moon is. Maybe draw it on the board, but encourage them to build their own mind picture with their eyes closed too. Why does that monkey give the astronaut a banana? What's the pirate's name? Get this image into their brains. Ask them to draw it themselves, if you like (they would like to). Display their drawings. They may be 17, but they still love it when mom/teacher puts their drawings on the fridge/bulletin board.